The idiom for this week is:
to be in a jam- to have a problem you cannot solve
etymology- jam (v.)- "to press tightly," also "to become wedged," 1706, of unknown origin, perhaps a variant of champ (v.). Sense of "to cause interference in radio signals" is from 1914. Jazz noun meaning "short, free improvised passage performed by the whole band" dates from 1929, and yielded jam session (1933); perhaps from jam (n.) in sense of "something sweet, something excellent." Noun sense of "machine blockage" is from 1890, which probably led to the colloquial meaning "predicament," first recorded 1914.
My computer didn't work yesterday. I was in a real jam.
Montag, 26. März 2007
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen